Prevod od "ostati miran" do Češki


Kako koristiti "ostati miran" u rečenicama:

Zavisi od toga koliko æeš ostati miran, koliko dugo možeš da zadržiš dah.
Záleží to na tom, jak dlouho vydržíš s nervama, a na jak dlouho dokážeš zadržet dech.
Bio sam i sam tamo, i mogu ti reæi teško je sada ostati miran.
Hluk, adrenalin. Byl jsem tam osobně a můžu ti říct, že je teď těžké zůstat klidný.
"Zašto ne ostati miran i samo èekati da Britanija pobedi?"
"Proč tedy nezůstanou v klidu a prostě jen nečekají, až Británie zvítězí?"
Ako sve isplaniraš dovoljno pažljivo... ako unaprijed razmisliš o svakom detalju... ako imaš èeliène živce... ako možeš ostati miran bez obzira na okolnosti... onda ne bi trebalo biti problema koji ne možeš riješiti.
Když plánujete věci dost důkladně, když promyslíte každý detail, když máte nervy z oceli, když umíte být klidný, ať se děje cokoliv, neměl by být problém, s kterým byste si nemohli poradit.
Nisam mogao ostati miran, samo se opusto, molim te..
Nikdo ve vlaku nemohl vědět, odkud jsme. Prosím, uklidni se.
Ali, s obzirom da sam izdržao sa karmom ovoliko dugo, pa sam znao da moram ostati miran.
Ale v karmu už věřím tak dlouho, že jsem věděl, že mám zůstat v klidu.
gle, znam što uzrokuje podijeljene snove, i moraš ostati miran.
Podívej, vím co způsobuje ty sdílené sny a musíš zůstat v klidu.
Ali je doktor rekao da mora ostati miran par dana pre nego što se otok povuèe.
Ale doktor říkal, že musí pár dní zůstat v klidu, aby ten otok mohl ustoupit.
Teško je ostati miran, kada si u lovu za velikom ribom.
Asi je těžké chovat se přirozeně, když lovíš velkou rybu.
OK, sad treba ostati miran, da ne otkrije što mu spremamo.
Teď zůstaň klidný, aby nevěděl, že to je myšleno na něj.
Nije li èudno kako je lako ostati miran kada svi ostali panièare?
Jaké lehké je zůstat klidný, když všem ostatním rupli nervy.
Simone, znam da je to teško prihvatiti, ali molim te probaj ostati miran.
Já vím že je to velké sousto, ale zkus prosím zůstat v klidu.
Nijedan roditelj ne može ostati miran dok mu dete pati.
Žádný rodič nebude jen tak stát, když uvidí své dítě trpět.
Važno je ostati miran u trenucima kao što je ovaj.
V těchto momentech je důležité zůstat v klidu.
U vremenima kao što je ovo ostati miran je važno ili se stvari neće razrešiti.
V téhle chvíli je nejdůležitější zůstat v klidu, jinak se nic nevyřeší.
Mislim, tako blizu kuæe moralo je imati uticaj na mene da ne mogu ostati miran.
Ale byl to tak brutální čin, bylo to tak blízko mého domova, že to na mě hluboce zapůsobilo.
Lezi ravno i pokušaj ostati miran.
Lež rovně a snaž se nehýbat.
Naporno je stalno ostati miran za obojicu.
Musí být vyčerpávající, udržovat všechno pokupě za nás oba.
Dobro, pokušaću ću ostati miran, ali hoćeš li mi učiniti uslugu i reći koji ti je ðavo?
Budu se snažit zůstat v klidu, ale prokážeš mi laskavost a řekneš mi, co to s tebou je?
Prvo dobre vesti i ostati miran.
Nejdřív dobrou zprávu a hlavně zůstat v klidu.
Kada ste u ovakvoj situaciji, bolje je ostati miran i duboko disati.
Když jsi v takovéto situaci, je nejlepší zůstat v klidu a pořádně se nadechnout.
Pokušavam ostati miran jer sad sam u svijetu bijelaca.
Snažím se zachovat klid, protože... už jsem ve světě bílých.
Obecao sam si da bez obzira na to koliko kasni, da cu duboko disati i ostati miran.
Takže jsem si řekl, že ať už jde jakkoliv pozdě, musím se jenom zhluboka nadechnout a zůstat klidný.
Ali vi ste dobili obećanje ostati miran, prihvati jebenu pomoć.
Jo, ale musíš slíbit, že zůstaneš v klidu a přijmeš tu zpropadenou pomoc.
Bit æe neugodno, ali moraš ostati miran.
Bude to nepříjemné, ale buďte prosím v klidu. Jdeme na to?
Samo pokušavam ostati miran, znaš, jer je to, bar je uh to bar je moje dijete.
Jen se snažím se zůstat v klidu, víš, protože tento bar je, uh tento bar je moje dítě.
Moraš ostati miran, ili æe ti dati lijek.
Musíš být v klidu, jinak ti dají lék.
Da li bi ti mogao ostati miran kada bi ispred sebe imao èoveka koji je tvom detetu prerezao vrat?
A dokážeš udržet svůj vztek, když budeš vědět, kdo podřízl tvého syna?
Ostati miran na svom oèinstva u zamenu za meseène isplate za nju i koledž za mene.
Mlčení o otcovství výměnou za měsíční částku a navíc školné pro mě.
Moraš ostati miran i ne teraj me da pritisnem ovo dugme.
Nenuťte mě, prosím, zmáčknout tohle tlačítko.
0.82960200309753s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?